Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı المطالبة المتبقية

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir İspanyolca Arapça المطالبة المتبقية

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • En la reclamación restante se produjo únicamente un cambio en la entidad que presentaba la reclamación y no hubo ninguna modificación en la cantidad total indemnizada.
    وفيما يتعلق بالمطالبة المتبقية، تم تغيير الجهة المقدمة للمطالبة فقط ولم يُعدَّل المبلغ الإجمالي الممنوح.
  • En el presente informe figuran las decisiones y recomendaciones del Grupo respecto de las 603 reclamaciones restantes.
    ويعرض هذا التقرير قرارات وتوصيات الفريق فيما يتعلق بالمطالبات المتبقية ال‍ 603.
  • De esas reclamaciones, el Grupo recomienda que se conceda indemnización para dos de ellas, y que no se indemnicen las 16 restantes.
    ومن مجموع هذه المطالبات، يوصي الفريق بمنح تعويض لمطالبتين، بينما لا يوصي بمنح تعويضات للمطالبات المتبقية وعددها 16 مطالبة.
  • Los 83 reclamantes restantes de este grupo no impugnaron satisfactoriamente la información de la PACI, por lo que no pueden participar en el programa de los "bidún".
    ولم يتمكن أصحاب المطالبات المتبقية الذين يبلغ عددهم 83 شخصاً من إثبات عدم صحة بيانات الهيئة العامة للمعلومات المدنية وهم بالتالي غير مؤهلين للمشاركة في برنامج "البدون".
  • En relación con las 177 reclamaciones restantes, el Grupo considera que 154 reclamantes residían en una de las regiones admisibles y reúnen por consiguiente las condiciones necesarias para participar en este programa de reclamaciones tardías.
    وفيما يتعلق بالمطالبات المتبقية، وعددها 177 مطالبة، يرى الفريق أن 154 صاحب مطالبة كانوا يقيمون في منطقة مؤهلة، ولذلك فإنهم مؤهلون للاشتراك في برنامج المطالبات المتأخرة هذا.
  • El Grupo estima que los reclamantes restantes, que no regresaron a Kuwait y que residen en lugares como Gaza o la Ribera Occidental, deben clasificarse en el grupo 2.
    ويرى الفريق أن أصحاب المطالبات المتبقين، الذين لم يعودوا إلى الكويت ويقيمون الآن في أماكن مثل قطاع غزة أو الضفة الغربية، ينبغي تصنيفهم في المجموعة الثانية.
  • La reclamación restante se aplazó hasta la recepción de una respuesta a una solicitud de información sobre la identidad de la persona que presentó la reclamación en nombre de una persona fallecida y las pruebas de la facultad para actuar.
    وأرجئت المطالبة المتبقية إلى حين تلقي رد على طلب معلومات بشأن هوية الشخص المقدم للمطالبة نيابة عن شخص توفى ودليل يثبت سلطته.
  • Tras haber determinado, mediante el proceso de cotejo que se menciona en el párrafo anterior, que ciertos reclamantes no reunían las condiciones necesarias para participar en este programa de reclamaciones tardías, el Grupo pasó a examinar las reclamaciones restantes presentadas ante la Comisión.
    ثم بدأ الفريق في استعراض المطالبات المتبقية المقدمة إلى اللجنة، بعد أن قرر أن بعض أصحاب المطالبات غير مؤهلين للاشتراك في برنامج المطالبات المتأخرة هذا نتيجة لعملية المضاهاة التي شُرحت في الفقرة 15 أعلاه.
  • Por lo que respecta a las 2.508 reclamaciones restantes presentadas por el Irán, el Grupo considera que los reclamantes residían en una región admisible y, por consiguiente, todos ellos tienen derecho a participar en este programa de reclamaciones tardías.
    وقد تبين للفريق أنه فيما يتعلق بالمطالبات المتبقية المقدمة من إيران وعددها 508 2 مطالبات، كان أصحاب المطالبات يقيمون في منطقة مؤهلة ولذلك فإن جميع أصحاب المطالبات ال‍ 508 2 مؤهلون للاشتراك في برنامج المطالبات المتأخرة هذا.
  • En el primer informe no figuraban las 339 reclamaciones restantes a que se refiere el presente informe (el "segundo informe sobre las reclamaciones tardías"), todas ellas presentadas por el Gobierno del Pakistán.
    أما المطالبات المتبقية التي يبلغ عددها 339 مطالبة والتي يشملها هذا التقرير ("تقرير المطالبات المتأخرة الثاني")، والتي قدمت جميعها من حكومة باكستان، فلم تُدرج في التقرير الأول بشأن المطالبات المتأخرة.